Esitän tässä blogissani enempi tai vähempi poikkitieteellisiä näkemyksiä maailmanmenosta fyysikon, valokuvaajan, tietokirjailijan ja eläkeläisvaarin näkövinkkelistä. Tarinoiden yhtäläisyydet todellisiin tapahtumiin ja henkilöihin ovat tarkoituksellisia, joskin sattumanvaraisia. Texts are mainly in Finnish, but you might find some in English. Finders Keepers, Loosers Weepers!
perjantai 19. elokuuta 2011
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
23 kommenttia:
Lääkärillä tarkoitettaneen yleisesti lääkäriksi koulutettua ihmistä, vähintäänkin lääketieteen kandia. Lääkärinä ei voi Suomessa toimia, jos ei ole asianmukaista koulutusta.
Jos huijari väärentää itselleen lääkärin opinnoista todistavat paperit, onko hän lääkäri? Ei ole, vaan hän on valelääkäri.
Blogin ajatuksena lienee ollut, että virkaa hoitava on sitä, mitä virkanimike sanoo hänen olevan. Hänhän on myynyt itsensä työnantajalleen lääkärinä, ja työnantaja on välittänyt asiakkaille hänen työpanoksensa lääkärinä.
Jos Joel Rinne esittää Komisario Palmua, onko hän komisario? Ei ole, vaikka tekisi joitakin asioita kuten oikea komisario. Hän vain näyttelee komisariota. Seppo Taalasmaa on kadullakulkijan mielestä Salkkari-talkkari, mutta oikeasti hän onkin valetalonmies, näyttelijä Jarmo Koski.
Keisarilla ei ole vaatteita, jos keisarilla ei ole vaatteita. Yksinkertaisuus on viisautta. Valelääkäri on näytellyt lääkäriä, mutta ei ole missään vaiheessa ollut lääkäri. Hän toimi valelääkärinä, lääkärin näyttelijänä. Näyttelijä saattaa saada yleisönsä unohtamaan, että hän on vain roolihahmo, hän saattaa siivota näyttämöllä kuin siivooja, mutta on näyttelijä, ei siivooja.
Minä olen toiminut opettajana sekä opettajakoulutuksen saaneena että suurin piirtein pystymetsästä tulleena. Missään vaiheessa en ole toiminut valeopettajana.
Jos lääkäri esiintyy puoskarina, niin onko hän silloin valepuoskari?
Iltalehti, tuo kielitoimiston puolivirallinen äänenkannattaja, tiesi kertoa perjantaina 17.9.2010 klo 21.07
"Toukokuussa 2008, ennen valelääkärisotkuja, Mika Jokinen esiintyi poliisina hankkiessaan itselleen vuokra-asuntoa.
Jokinen kertoi olevansa poliisi ja työskentelevänsä Espoon poliisilaitoksella, jotta hänellä olisi paremmat mahdollisuudet saada asunto. Todellisuudessa Jokinen työskenteli vartijana."
Jos Mika esiintyi valelääkärinä, niin eikö olisi loogista kertoa hänen esiintyneen valepoliisina?
Salarakas lienee ainakin jossain määrin rakas, mutta salapoliisi ei yleensä ole poliisi lainkaan.
Esiintyi poliisina, esiintyi lääkärinä, oli vartija. Kyse lienee lopultakin aika turhasta yleiskielen sanojen merkityksen pähkäilystä, asian ymmärtämisen kannalta valelääkäri on oivallinen termi, se lienee olennaista.
Lääkärillä tarkoitetaan koulutettua lääkäriä. Vai eikö? Mihin raja vedetään, kuka on poliisi? Onko poliisi vain sellainen, joka on käynyt poliisikoulun ja toimii poliisin virassa? Onko poliisi sellainen, joka on väärentänyt poliisikoulun todistukset ja luikahtanut koulutuksetta poliisin virkaan, jonka suomin valtuuksin pamputtaa ilokseen nuoremman konstaapelin uniformussa juoppoja Kontulan ostarilla? Onko poliisi sellainen, joka on vain hankkinut poliisin uniformun ja teurastaa teinejä konetuliaseella vakuuttaen olevansa poiisi? Kaikissa tapauksissa joku tyyppi on poliisin uniformussa ja käyttää poliisin valtaoikeuksia, kahdessa tapauksessa hän on poliisilaitoksen palkkalistoilla, mutta uskoakseni vain yhdessä tapauksessa hänelle on voitu laillisesti myöntää poliisin valtaoikeudet. Kahdessa tapauksista hän on valepoliisi, toisessa poliisiorganisaation tekemän virheen tukemana.
Entä sitten opettaja? Lukiolaispoikina saimme kerran ystäväni kanssa tehtäväksemme koristella koulun juhlasalin. Oli käytävä ostamassa koristelutarpeistoa. Olimme juuri saaneet ajokortit taskuihimme, joten ei kun auto alle ja ostoksille, auton lainaisimme matikanmaikalta, koska hänellä oli uusi bemari. Koputimme matikantuntia pitävän maisterin luokan oveen, astuimme sisään ja esitimme asiamme. Sen sijaan, että olisimme saaneet bemarin avaimet, maikka näytti meille pikaisesti, mikä on tunnin aihe, sieppasi kauppareissurahamme ja lähti ostamaan tarvitsemiamme tarpeita jättäen meidät ällistyneinä pitämään tunnin loppuun. Tunti meni aivan läskiksi, oppilaat olivat hirviöitä, jotka panivat pystyyn sirkuksen, jossa meille jäivät pellen roolit. Onneksi sentään luokan kauniit villikkotytöt keimailivat meille ja lievittivät siten opettajana epäonnistumisen tuskaamme.
Olimmeko opettajia? Hallitsimme oppiaiheen sangen hyvin, yritimme opettaa, meillä oli matikanmaikan antama valtuutus oppitunnin pitoon. Mutta oliko meillä valtuutuksen ohella vastuu ja valmiudet? Olimmeko valeopettajia, olimmeko opettajia, olimmeko sirkuspellejä?
Valelääkäri on kelpo termi, jonka kuullessaan ymmärtää, mistä on kysymys. Lakikirjatermiksi siitä ei olisi, paitsi jos samassa yhteydessä tarkoin määriteltäisiin, mitä valelääkärillä tarkoitetaan. Mutta kun kyse on uutisesta, jossa on käytetty ytimekästä ilmausta, jonka lukijat vaikeuksitta ymmärtävät, saivartelu termin ympärillä lienee turhaa.
Poikkitieteellisen palstan yksi keskeisistä johtotähdistä on se, että minä saan saivarrella siinä niin paljon kuin sielu sietää. Se sietää aika paljon, kuten tuttavani voivat vahvistaa.
Tämänkertainen aihe on semanttinen, lauseen sisällön logiikkaan liittyvä. Lienee selvää, että mainittu Mika Jokinen on esiintynyt joko lääkärinä tai valelääkärinä. Jompana kumpana, tuskin molempina. Joten eiköhän tässä ole tilanne, että Mika Jokinen on esiintynyt tai toiminut lääkärinä, vaikka hän ei ole lääkäri vaan valelääkäri.
Miksi siis saivarrella selvää asiaa, kun kaikki kuitenkin ymmärtävät, mistä on kysymys? Siksi, että hyvään kieleen kuuluu myös loogisuus. Lauseella tarkoitetaan samaa, mitä se pitää loogisesti sisällään. Satiiri tai ironia ovat sitten ihan eri asia.
Esimerkiksi kaksi kertaa suurempi ja kaksi kertaa niin suuri eivät voi olla sama asia, vaikka niitä käytetään arkipuheessa samaa asiaa tarkoittavina. Kaksi kertaa niin suurena.
Palstan lukijat varmaan ymmärtävät, että en tarkoita tällä sitä, etteikö nimellä ja nimimerkillä kirjoittavat vastarannan kiisket olisi jatkossa tervetulleita kommentoimaan. Varautua saa vain siihen, että yleensä kommentoin poikkitieteellisin perustein vastaan. Sana on tässä blogissa vapaa kaikkien teemojen suhteen. Ainoastaan kuvajournalismi linjan entiseen johtajaan Jore Puusaan kohdistuvat kommentit olen julistanut tässä blogissa Joren toivomuksesta tabula non grataksi. Niitä tulee säännöllisen epäsäännöllisesti, mutta olen poistanut ne kaikki.
Jos joku haluaa käyttää nimimerkkiä Pore Juusa, niin se on minun puolestani ihan OK. Tekstit eivät saa kuitenkaan olla nimimerkin sananmuunnoksia. Ne moderoidaan.
Sanotaan nyt sitten, että Juha Vastarannankiiski ei selvästikään ymmärtänyt ollenkaan, mistä tässä on kysymys. Eihän termissä valelääkäri ollut mitään vikaa, vaan sen käytössä lehden tekstissä. Ihan sama ontuva logiikka on lauseessa: "Eunukki esiintyi valepukkina".
Kuten poikkitieteilijä kirjoitti aihe on semanttinen, logiikkaan liittyvä.
Asiayhteydestä (tällä kertaa) kaikille on selvää mistä on kyse. Aina näin ei ole. Kielenkäytön täsmällisyyden puute johtaa usein turhiin kiistoihin.
Vuosia sitten ehdotin pienessä piirissä, että tuo 'kaksi kertaa suurempi' ja 'kaksi kertaa niin suuri' korvattaisiin termillä 'kerran suurempi'. Termi olisi mielestäni täsmällinen, mutta jostain syystä ehdotukseni ei saanut kannatusta.
Hyvät ehdotukset jäävät usein vaille kannatusta. Ainakin yhtä usein kuin idioottimaisille huudetaan hurraata.
Sanoilla on tietysti merkityksiä, jotka aukenevat vasta maan kieltä ja kulttuuria tunteville. Valepukin ensisijainen merkitys on varmaan sama kuin patologinen valehtelija. Tässä asiayhteydessä se voisi olla myös pukin eli kovan panomiehen vastakohta. Tosin silloin käyttäisin jotain tämän kaltaista ilmaisua: "Eunukki esiintyi pukkina, vaikka on todellisuudessa pikemminkin valepukki".
Jopa ilmaisua "puolet suurempi" pidetään samana kuin ilmaisuja "kaksi kertaa suurempi" ja "kaksi kertaa niin suuri". Matematiikkako muka täsmällistä?
Terveiset Berliinistä.
Täällä jalkapallohullujen Saksanmaalla tunnetuimpia suomalaisia on tällä hetkellä Teemu Pukki. Jos joku nuori vaalea karvapääjannu yrittäisi kapakkaan jonon ohitse väittäen olevansa Pukki, niin kai hän silloin esiintyisi Pukkina eikä vale Pukkina?
Pore Juusa: "Sanotaan nyt sitten, että Juha Vastarannankiiski ei selvästikään ymmärtänyt ollenkaan, mistä tässä on kysymys."
Sanottakoon niin, mutta ymmärsin salaa, mistä on kyse. En käyttäisi itse valelääkäri-termiä noin, paitsi ehkä vahingossa.
Paljon käytetään ilmauksia, joista ei edes hyvällä tahdolla saa selville, mitä on haluttu sanoa. Sanan valelääkäri käyttö on tässä lauseyhteydessä loogisesti ontuvaa, myönnän sen. Väärinkäsityksen vaaraa ei silti synny, se on mielestäni olennaisin seikka.
Yksi näkökulma aiheeseen liittyen, Niklas Herlinin blogi: http://tinyurl.com/44kocn6
Kun en osaa itse ytimekästä ilmaisua, ihailen hyviä puhujia, jotka osaavat sanoa, miten asia on, tiiviitä ilmauksia ja värikkäitä kielikuvia hyödyntäen. Valelääkäri on hyvä, ytimekäs ilmaus. Siksi puolustin sen käyttöä, vaikka käyttö ei mennyt tässä yhteydessä ihan nappiin. Toinen syy kommentointiini aiheessa oli suvaitsevaisuuden puolustaminen, jota joku voisi nimittää jeesusteluksikin.
Lainaan ylempää omaa tekstiäni:
"Asiayhteydestä (tällä kertaa) kaikille on selvää mistä on kyse. Aina näin ei ole. Kielenkäytön täsmällisyyden puute johtaa usein turhiin kiistoihin."
Kaverini on toiminut riitojen sovittelussa. Hän kertoi että eräs suurimpia syitä esim. naapurusten välisiin riitoihin on väärinkäsitys.
Väitän, että kielenkäytön täsmällisyyden puute on syynä moniin väärinkäsityksiin (ja riitoihin).
Anonyymi kirjoitti: "Väitän, että kielenkäytön täsmällisyyden puute on syynä moniin väärinkäsityksiin (ja riitoihin)."
Tai sitten väärinkäsitysten syynä on kielenkäytön vähäisyys, jopa kommunikoinnin kertakaikkinen puute. Jos sovitaan jostain, joka on oleellista, olisi kaikkien osapuolten hyvä huolehtia, että asia on varmasti kaikille selvä, varmistaa, että kaikki ymmärtävät asian samalla tavoin.
Kukin meistä vastaanottaa viestejä omalla tavallaan. Yksi ymmärtää, mitä merkitsee kulmien kurtistaminen, toiselle tarvitaan sata metriä rautalankaa saman asian selvittämiseen. Kolmas ymmärtää tahallaan väärin, kun tilaisuus tarjotaan, ja kiistää tahallisuuden. Yksinkertaiset asiat on mahdollista selittää yksiselitteisesti, kunhan halua ja kärsivällisyyttä riittää, kulmien kurtistamisen ilmaisuvoimaan ei tule missään oleellisessa luottaa, vaikka viesti näyttäisi menneen perille. Jos ette usko, hakatkaa päätänne seinään, kunnes uskotte. Ytimekäs, kattava ja täsmällinen ilmaus ei usein riitä. Mutta tämä menee jo otsikon ohi, joten ei siitä sen enempää.
Vähän tulee tunne, että yksi puhuu aidasta ja toinen aidan seipäistä. Ei kai kukaan ole väittänyt, että valelääkäri sanana olisi jotenkin epäkelpo.
Viestintä olisi turhan helppoa, jos sanoma menisi aina ymmärrettävästi perille pelkästään sillä, että teksti on kielellisesti ja loogisesti koitteetonta. Vaikka ei siitä ylennsä haittaakaan ole.
Sanavihreetkin voivat tehdä joskus sanoman ymmärtämisen hankalaksi. Millainen teksti mahtaa olla koitteetonta?
Olen aika pitkälti samaa miestä Osmo A. Wiion kanssa hänen viestinnän laeistaan - varsinkin ensimmäisestä: ”Viestintä yleensä epäonnistuu, paitsi sattumalta”
Jskus tektsin ymärttmine voi ola mohdooliiista vikka krijotusvihreoitä on vaika kiunka pljon.
Ylen uutistoimituksessa sentään osataan LOOGISTA suomea.
http://yle.fi/alueet/keski-suomi/2011/08/poliisi_varoittaa_valepoliisista_2810930.html
Siis poliisi varoittaa yleisöä valepoliisista. Mies esiintyy (esittäytyy) poliisina, ei valepoliisina.
Tästä aiheesta koko kirjoitus lähti liikkeelle. Ei siitä, ovatko termit valelääkäri, valepoliisi, valeraskaus tai vaikka valepukki hyviä vai huonoja. Minusta ne pääsääntöisesti hyviä - loogisesti oikein käytettyinä. Siis "koira oli valeraskaana" tai "koira kuvitteli olevansa raskaana", mutta ei "koira kuvitteli olevansa valeraskaana".
Tähän rautalangan vääntöön päätän tämän teeman omalta osaltani, mutta saa tähänkin lähettää jatkokommentteja.
Lähetä kommentti